Tiny Beautiful Things της Nia Vardalos
Γράφει η Βίβιαν Μητσάκου
Η Νία Βαρντάλος εμφανίζεται για πρώτη φορά σε θεατρική σκηνή στην Ελλάδα και μάλιστα μιλώντας ελληνικά στην παράσταση Tiny Beautiful Things που παρουσιάζεται στο Θέατρο Παλλάς.
Πρόκειται για μια θεατρική διασκευή του βιβλίου της Cheryl Strayed από την Nia Vardalos και πρωτοπαρουσιάστηκε το 2016 στη Νέα Υόρκη. Η παράσταση αγαπήθηκε από το κοινό και έχει παρουσιαστεί σε 200 πόλεις παγκοσμίως μέχρι σήμερα. Την ελληνική μετάφραση έκανε ο Σπύρος Κατσαγάνης που συν-σκηνοθετεί την ελληνική παράσταση μαζί με την Nia Vardalos.
To έργο είναι βασισμένο στην αληθινή στήλη της Strayed, η οποία απαντούσε με το ψευδώνυμο “Sugar” σε ερωτήσεις ανωνύμων αναγνωστών της. Κανείς δεν γνώριζε ποιος κρύβεται πίσω από την Sugar μέχρι την στιγμή που η ίδια η συγγραφέας αποκάλυψε την ταυτότητά της. Η Cheryl Strayed απαντούσε σε όλα τα ανώνυμα γράμματα που λάμβανε όχι με ύφος διδακτισμού αλλά με βαθιά ενσυναίσθηση και μέσα από τα δικά της προσωπικά βιώματα. Οι απαντήσεις της ήταν γεμάτες τρυφερότητα, σκληρή αλήθεια και ποιητική γλώσσα. Δεν προσέφερε λύσεις στα προβλήματα των αναγνωστών της αλλά ανέφερε την εμπειρία της σε παρόμοιες καταστάσεις που αντιμετώπισε η ίδια, σαν πράξη κατανόησης και συμπαράστασης στα προβλήματα των αναγνωστών της.
Η στήλη της Sugar είχε αυτή την μεγάλη απήχηση στο αναγνωστικό της κοινό, γιατί οι άνθρωποι ανώνυμα μπορούσαν να εκμυστηρευτούν προβλήματα, δύσκολες καταστάσεις που αντιμετωπίζουν και που δεν μπορούσαν εύκολα να εξομολογηθούν σε φίλους ούτε καν στην ίδια τους την οικογένεια.

Η Nia Vardalos σεβόμενη το αρχικό κείμενο δεν έγραψε ένα θεατρικό έργο αλλά ένα ψηφιδωτό ανθρώπινων εμπειριών. Η παράσταση είναι μία συλλογή ερωτήσεων και απαντήσεων από την “Sugar” που φτιάχνουν ένα ανθολόγιο ανθρώπινου πόνου, απώλειας, αγάπης, απόρριψης.
Το σκηνικό στο θέατρο Παλλάς, δημιουργία του Γιώργου Γαβαλά, είναι ένα εντυπωσιακό, ζεστό σπίτι με εμφανή την αίσθηση της φροντίδας, της ακαταστασίας που δεν ενοχλεί, και δηλώνει ένα «ζωντανό» σπίτι, όπου οι ιδιοκτήτες τους το απολαμβάνουν και το ζουν στο έπακρον. Οι καναπέδες σκεπασμένοι με πολύχρωμες κουβέρτες, οι βιβλιοθήκες με τα βιβλία, οι ραφιέρες στην κουζίνα, όλα μας φανερώνουν ένα σπίτι γεμάτο ζωντάνια και ζωή. Επιλέγοντας ένα τέτοιο σκηνικό, η παράσταση υπογραμμίζει την σημασία του χώρου σαν ένα «συναισθηματικό τοπίο».
Την επιμέλεια των κοστουμιών υπογράφει η Αλεξία Θεοδωράκη και τους φωτισμούς ο Δημήτρης Κουτάς.
Η Νia Vardalos επιλέγει να παρουσιάσει η ίδια το έργο στα ελληνικά. Στην γλώσσα της χώρας της καταγωγής της και τα κατάφερε με εξαιρετική επιτυχία και με μία γλυκιά αμερικάνικη προφορά. Η επιλογή της αυτή είναι ένα τολμηρό εγχείρημα γιατί η απόφασή της πιστεύω θα την φόρτισε συναισθηματικά. Γύρισε στην χώρα καταγωγής της μιλώντας την γλώσσα της. Κατόρθωσε να γεφυρώσει τις δύο γλώσσες και τους δύο κόσμους της, αυτόν της καταγωγής της και αυτόν της καλλιτεχνικής της πορείας. Δεν είναι μόνο πράξη καλλιτεχνικής πρόκλησης αλλά και μια προσωπική επιστροφή στις ρίζες της.
Η Νία Βαρντάλος σαν Sugar κινείται ρεαλιστικά και με αφοπλιστική απλότητα και φυσικότητα στο σπίτι ακούγοντας τα μηνύματα των αναγνωστών της, κάνοντας συγχρόνως μικρές καθημερινές εργασίες. Με τρυφερότητα, ευαισθησία, πραγματικό νοιάξιμο και αποφεύγοντας τον μελοδραματισμό μας μεταφέρει τις απαντήσεις – εμπειρίες της. Οι τρεις συν-πρωταγωνιστές της (Δημήτρης Κίτσος, Δανάη Λουκάκη και Δημήτρης Παπανικολάου) που έκαναν τις ερωτήσεις τους παραμένουν παρόντες, αλλά όχι πραγματικά «εκεί». Οι ερωτήσεις ακούγονται καθαρά, απευθύνονται στην Sugar σαν να είναι face to face, αλλά δεν ανήκουν στον ίδιο «χώρο» με την Sugar. Πρόκειται για ένα έξυπνο σκηνοθετικό εύρημα. Οι ηθοποιοί δεν αγγίζονται σαν να είναι η Sugar σε διαφορετικό χωροχρόνο με τους υπόλοιπους ηθοποιούς. Κυκλοφορούν ανάμεσα στην Sugar σαν σκιές που εμείς όμως βλέπουμε. Αυτή η σκηνοθετική επιλογή δημιουργεί μια σκηνοθετική ψευδαίσθηση που ισορροπεί ανάμεσα στο ρεαλιστικό και το ποιητικό.

Συγκινηθήκαμε με την ιστορία του πατέρα που έχασε τον μονάκριβο γιο του και δεν βρίσκει λόγο να συνεχίσει την ζωή του, με τον νεαρό gay άνδρα που διέγραψαν από την ζωή τους οι ίδιοι οι γονείς του, με την νεαρή κοπέλα που έχασε το μωρό της κατά την διάρκεια της εγκυμοσύνης και κλαίει για το μωρό που δεν γνώρισε, με το μικρό κοριτσάκι που κακοποιούσε ο παππούς του. Ιστορίες δύσκολες που μας άγγιξαν συναισθηματικά. Οι απαντήσεις της Sugar βάλσαμο για τις ψυχές μας.
Οι ιστορίες διαδέχονται η μία την άλλη με γρήγορο, κινηματογραφικό ρυθμό και οι τρεις πρωταγωνιστές (Δημήτρης Κίτσος, Δανάη Λουκάκη και Δημήτρης Παπανικολάου), άλλαζαν φωνές, ηλικίες, φύλο, ψυχολογική διάθεση, μετακινούνταν μέσα στο τεράστιο σπίτι. Με ωραίες ερμηνείες μας έκαναν να κλάψουμε και να γελάσουμε.
Φεύγοντας από το θέατρο, σε συνοδεύει το εξαιρετικό τραγούδι που έγραψε ο Σπύρος Κατσαγάνης στα ελληνικά, έχεις βρει σε κάποια ή και σε περισσότερες ερωτήσεις δικούς σου προβληματισμούς σε δικές σου δύσκολες καταστάσεις.
Στο Θέατρο Παλλάς δεν θα παρακολουθήσεις μία συνηθισμένη θεατρική παράσταση, θα παρακολουθήσεις ένα αφηγηματικό θέατρο, μια σειρά μονολόγων, μία καθαρτική παράσταση που θα αγγίξει την ψυχή σου. «Αγάπα» είναι το απόφθεγμα της παράστασης. «Αγάπα».
Είσαι κολλημένη; Πώς ξεκολλάς; Τολμάς!

Ταυτότητα Παράστασης
Nia Vardalos
TINY BEAUTIFUL THINGS
Θεατρική Διασκευή: Nia Vardalos
Βασισμένο στο βιβλίο της Cheryl Strayed
Μετάφραση στα Ελληνικά: Σπύρος Κατσαγάνης
Σκηνοθεσία: Nia Vardalos, Σπύρος Κατσαγάνης
Πρωταγωνιστούν: Nia Vardalos, Δημήτρης Παπανικολάου, Δανάη Λουκάκη, Δημήτρης Κίτσος
Παραγωγή: Θεατρικές Σκηνές Α.Ε. και Ads48 MON.IKE
Η άδεια για την από σκηνής θεάτρου παρουσίαση του έργου χορηγήθηκε από την Ελληνική εταιρία THE ARTBASSADOR / Performing Arts Management για λογαριασμό των Συγγραφέων NIA VARDALOS και CHERYL STRAYED, c/o CONCORD THEATRICALS CORPORATION.
